?

Log in

No account? Create an account
 
 
04 March 2013 @ 04:10 pm
 
Мне не даёт покоя сцена из 4 действия "Чайки", когда "наши приехали".  Тригорин - Треплеву: "Ирина Николаевна сказала, что вы забыли старое и перестали гневаться". Если исходить только из текста и авторских ремарок, звучит пошло, как почти всё, что говорит в пьесе Тригорин, который ведь по-настоящему "не помнит".  Как почти всё, что говорят остальные персонажи. Правда, у каждого из них есть свои "моменты", за которые хватаются режиссёры, раскручивая человеческое и творческое, раскапывая, находя человеческое под скукой и пошлостью.
И всё-таки - эта снисходительность, чуть ли не ирония по отношению к мальчику-Косте, который того и гляди поведёт себя "крайне бестактно"!  "Перестали гневаться," - это говорит Косте не просто любовник матери (Бог бы с ним), но человек, который совсем недавно сломал жизнь любимой женщине Треплева. И ведь никто его не осуждает: хороший человек, "порядочный". Просто Нина повела какую-то "особенную жизнь" - и все об этом знают, но - полная респектабельность, достоинство, никакой неловкости. Он что - действительно "не помнит" (по Чехову) и поэтому спокойно говорит Косте о том, что ему "надо обновить в памяти место действия"? Или ему настолько плевать на окружающих?
В спектакле у Суханова страшное, холодное лицо, Тригорин сознательно наносит Косте удар. Удивительно меняется в этот момент лицо Трибунцева: Костя и так еле сдерживался, но ТАКОГО - не ожидал.
А вот на что рассчитывал сам Чехов, на какой эффект? Мы не узнаем, а знал ли он сам?
Дурацкие, пустые, пошлые фразы в спектакле получают сложное и глубокое наполнение (иногда - различное, день на день не приходится). И это - точно Чехов, вот что самое странное!
 
 
 
skaska_skazokskaska_skazok on March 4th, 2013 06:17 pm (UTC)
re: на что рассчитывал сам Чехов: попытка реконструкции
=это говорит Косте не просто любовник матери (Бог бы с ним), но человек, который совсем недавно сломал жизнь любимой женщине Треплева.= Не то что бы это были "мелочи жизни", нет, но по Чехову, мне кажется, жизнь бесконечно больше любой отдельно взятой истории. Собственно, Чехов тем и отличается, что встраивает самые острые, самые драматичные моменты в поток жизни, а не "жуёт" их, как делали романтики. "Жизнь сломана", но жизнь продолжается. С другой стороны, я предполагаю, что Чехов не столь ригористичен, как мы сегодня, и уж конечно, не столь патетичен:) Он объёмен, как жизнь. Это мы мыслим в категориях эффекта, тянем ткань пьесы за ниточку...
Но в той же истории про чайку два человека - Тригорин и Нина, и всё не так однозначно: Нине это было надо, и Нина запустила эту историю. Была для неё в этом и радость - не только боль, были моменты роста ("талантливо вскрикивала", и не только - ребёнка родила...) И даже погубленной чайкой она всё равно тянется к Тригорину (не к Треплеву!). Наконец, что ещё можно сделать человеку по-настоящему виновному, как не попросить прощения при встрече? И что можно сделать, когда твоя вина так велика, что сделать ничего нельзя?:)
lotta20lotta20 on March 4th, 2013 06:45 pm (UTC)
Re: на что рассчитывал сам Чехов: попытка реконструкции
Но Тригорин же не просит прощения, он просто подходит к Косте "нерешительно" и привозит журнал с неразрезанной повестью - это можно расценить как попытку сгладить неловкость, согласие сделать первый шаг, не больше - в духе его характера ("вялый, рыхлый, всегда покорный") Что Нина сама "запустила эту историю" и что счастлива была - конечно!
Но вот как по-вашему - Тригорин всё-таки "помнит" или нет? По Чехову, думаю, "не помнит", потому так легко напоминает Косте о спектакле и делится планами о сюжете. Но сюжет-то - ЕГО, то есть ИХ, личный. Он настолько бестактен? В спектакле мне всё понятно, но как в пьесе - в голове не укладывается!
skaska_skazokskaska_skazok on March 4th, 2013 07:47 pm (UTC)
Re: на что рассчитывал сам Чехов: попытка реконструкции
Ну, я думаю, что помнит. Другое дело, что для него это не так много значит, как для Треплева. Треплев болеет Ниной, а для Тригорина это эпизод, "сюжет для небольшого рассказа", он его пережил уже - проехали. Он живёт другим и хочет этим другим делиться с людьми, тем же Треплевым. Ему не хочется помнить - не потому что стыдно, а потому что его жизнь уже пошла дальше, без Нины, которая осталась для него в прошлом.
lotta20lotta20 on March 4th, 2013 08:09 pm (UTC)
Re: на что рассчитывал сам Чехов: попытка реконструкции
То есть "мелочи", из которых состоит поток жизни, оседают в памяти лишь сюжетом?
У Тригорина или у Чехова тоже?
В спектакле это прямо материализуется в детскости Тригорина - сочетании острой впечатлительности с быстрым остыванием и короткой памятью. И это даже его в какой-то степени оправдывает - потому что он Художник.
Но что-то мне от этого не по себе. С одной стороны "объём" и поток жизни, с другой - "люди скучны", потому что живут в системе "вагоны, станции, буфеты, отбивные котлеты, разговоры..." И из каждой "отбивной котлеты" (как и из истории с Ниной) можно сделать "сюжет". И эта система уравнивает ВСЁ.


Edited at 2013-03-04 08:10 pm (UTC)
skaska_skazokskaska_skazok on March 4th, 2013 08:18 pm (UTC)
Re: на что рассчитывал сам Чехов: попытка реконструкции
Нет, не так:)
=То есть "мелочи", из которых состоит поток жизни, оседают в памяти лишь сюжетом?= Когда поток жизни бурный, сюжетов много. Тригорин не от нищеты, не скудости забывает, а от "острой впечатлительности", доставляющей ему множество сюжетов. Как художник он шире Треплева, а Треплев, возможно, глубже Тригорина... Но жизнь, поток жизни идёт мимо него - он зациклен на Нине. Не из "отбивной котлеты" можно сделать "сюжет", а наоборот:) Другая логика. Оттого и комедия!
Вам не по себе? Правильно! А от того, что "Чайка" (или "Вишневый сад") - комедия, Вам дурно не делается?:) Я долго не могла вместить эту авторскую дефиницию жанра - совместить её со своими переживаниями от пьес. А теперь понимаю, что это не отнимает от пьесы, а добавляет к ней, в т.ч. и драматизма. Что драматичнее - романтическая драма, где герою сочувствует весь мир и вся природа, где другие действующие лица находятся на положении играющей короля свиты, так что сегодня нам это кажется смешным и фальшивым? Или чеховский Иона Потапов с его незаметной миру, неразделённой трагедией, которую он везёт камнем на сердце в одиночестве? Все драмы, все "трагедии" у Чехова остаются на своих местах, но все они встроены, вписаны, вживлены в ткань жизни, в её поток. Все они происходят во времени, которое бежит дальше...

Edited at 2013-03-04 08:24 pm (UTC)
lotta20lotta20 on March 4th, 2013 08:47 pm (UTC)
Re: на что рассчитывал сам Чехов: попытка реконструкции
= Тригорин шире, Треплев глубже = Согласна! :) И оба - художники.
Когда-то у меня было восприятие пьес Чехова, сходное с Вашим, потом меня стали дико раздражать герои. А от "жанра" - да, дурно до сих пор. Хотя справедливости ради надо сказать, что это Чайка и Вишнёвый сад - комедии, а не все его пьесы (как объявил Чонишвили, говоря о Богомолове)
Сейчас по-новому начинаю любить Чехова-драматурга - благодаря Бутусову и Коляде. И именно потому, что они не проходят мимо "мелочей" и не закрывают глаза на их трагическую сущность. "Буквально" ставить сейчас Чехова нельзя. Не может быть простого "не помню" - потому что память - это не только внешнее, всё отпечаталось если не в судьбе, то в подсознании. И не может быть лёгкого разговора с Треплевым о "месте действия", потому что актёры играют не только персонажей-людей, но и смыслы, метафизику.
И поток жизни - это же не только внешнее, в нём множество слоёв.
Я читала Ваше про "Чайку". Она Вас не захватила, потому и пишете, что хотелось бы сократить... Вчера пересматривала: где Чехов, где Бутусов, где я сама - не разобрать! Многослойность, множество измерений. Естественно, иногда какой-то кончик нитки высовывается - тянешь за него и неизбежно упрощаешь.
skaska_skazokskaska_skazok on March 5th, 2013 07:25 am (UTC)
Re: на что рассчитывал сам Чехов: попытка реконструкции
Превратности человеческой памяти. Спектакль "Он в Аргентине" мне понравился, слёзы в глазах стояли, а задним числом кажется, что Хайруллина хороша, а Чебакова похуже:) Так и с "Чайкой": на спектакле хотелось сократить и чуть ли не уйти, а запомнилось, что захватила, и я ещё дооолго потом её вспоминала... Не знаю, что с этим делать. Написала что было - как чувствовала тогда, а сейчас пишу то, что есть сейчас.

Мне вообще часто хочется сократить текст, чтобы его усовершенствовать, сделать его более жёстким, упругим, выразительным, но это такая моя особенность - профессиональная деформация:)
lotta20lotta20 on March 5th, 2013 08:22 am (UTC)
Re: на что рассчитывал сам Чехов: попытка реконструкции
Ну если честно... Я и сама была в претензии к Юрию Николаевичу, что он занудил с повторами и доолгими сценами. Казалось, сократи всё, отрежь "лишнее" - шедевр будет, а так вроде бы не шедевр :)
Другое дело, что, как в анекдоте, убить мне его иногда хотелось, уйти - нет! :) Разница!
А потом видела богомоловскую "Чайку". Понравилось очень, но вот начала Аркадина повязку менять - и мигом размотала. Так у меня было ощущение, что меня обманули и ограбили: как же так? ведь надо доолго разматывать верёвку на голове Кости - как же иначе теперь?! :)
skaska_skazokskaska_skazok on March 5th, 2013 10:52 am (UTC)
Re: претензии к Юрию Николаевичу
Повторы мне сокращать не хотелось это одна из фишек бутусовского спектакля. Только "долгие сцены", и то сейчас уже не помню какие - всё лишнее забылось, только радость осталась:)
lotta20lotta20 on March 5th, 2013 11:13 am (UTC)
Re: претензии к Юрию Николаевичу
Он в Сатириконе будет "Трёх сестёр" ставить. Снова Чехов!
skaska_skazokskaska_skazok on March 5th, 2013 01:19 pm (UTC)
Re: претензии к Юрию Николаевичу
Да-да, я помню, без военных:) Мы с Вами уже это обсуждали:)
lotta20lotta20 on March 5th, 2013 03:50 pm (UTC)
Re: претензии к Юрию Николаевичу
Так это шутка была! А на деле у ЮБ всегда есть военные (по крайней мере, в Сатириконе. Вечно мыкается кто-то в шинели!
gala_spb on March 16th, 2013 06:12 am (UTC)
Вы рассматриваете эту сцену отдельно, а для меня центром первой части 4 акта стала сцена за столом с лото. Эта сцена перекликается с "деревенской" пасторалью, поставленной Аркадиной во 2 акте, и сцена игры в лото, безусловно, тоже ее спектакль. И в обеих сценах есть жертва, на которую срываются все - во втором акте Маша, в четвертом - Тригорин. М.б. внутренние взаимосвязи тут сложнее и менее проговариваемы, чем попытка найти реальное психологическое объяснения?
lotta20lotta20 on March 16th, 2013 08:44 am (UTC)
Вы же рифмуете эти две сцены по спектаклю, а не по пьесе?
Там много иррациональных слоёв, и пытаться что-то объяснить только психологическими соображениями невозможно - это так! Но мне как раз интересно хоть как-то соотнести это с пьесой: ведь Чехов прямую психологическую проверку выдерживает. И это должно, мне кажется, отражаться и у Бутусова.
Про "спектакль" Аркадиной я помню :) А ещё есть "спектакль" Треплева и "пьеса" Тригорина, в которой он выдумал себе любовь :)