?

Log in

No account? Create an account
 
 
06 April 2013 @ 05:23 am
"Добрый человек из Сезуана" театр им. Пушкина, 5 апреля, 2013  
Второй просмотр, пожалуй, подтвердил  премьерное впечатление от спектакля. Он прекрасный и очень интересный, но между ним и залом всё-таки стена (как и положено, в данном случае). Я не отношу себя к "сентиментальным" зрителям, поэтому "стену" чувствовала почти всё время - за исключением атмосферных, "пейзажных" сцен и некоторых музыкальных - они захватывали целиком. Это не недостаток, это особенности жанра. Важны не эмоции, испытываемые во время спектакля, а то, что остаётся в осадке - сложное впечатление, влияющее на душу и ум.
Из изменений: более свободная игра некоторых актёров, что особенно заметно по Воронковой и Арсентьеву, который, как оказалось, прекрасно поёт. Воронкова мне очень нравилась по разным работам (прежде всего, в "Санта-Крузе"), так что была уверена: раскроется обязательно, так и произошло. Урсуляк и Матросов - сильные, как и прежде.
Всё-таки утомляет многословие, переливание текста из пустого в порожнее, что иногда происходит, но... это вполне может определять нужный эффект, тут не берусь судить, потому что механизм воздействия бутусовских спектаклей сложен и вот так, по-простецки ничего не объяснить. Действительно, происходит эффект накопления. После "Чайки" не нам бояться повторов и замедленных сцен.
Вопросов много, и не уверена, что их можно разрешить. Финал открыт, неясен и вполне возможно, что как-то изменится - по смыслу, а не по форме. Помню некоторое зависание финала "Чайки" в первое время. Хотелось даже, чтобы ЮБ как-то его подправил. А нужно было только некоторое время, чтобы к актёрам пришло настоящее внутреннее понимание происходящего. Уверена, что так будет и здесь.
Издалека спектакль эстетически безупречен: сценография, мизансцены, костюмы, пластика, силуэты. Каждый момент - новый ракурс, новая картина. Зонги - прекрасно! Как раз накануне в спектакле ЮБ по Шиллеру услышала немецкую речь и "особенное" немецкое пение: видимо, сейчас режиссёр вышел на эту волну.
 
 
 
Татьяна Сенсемилия: Достоевским увлечённаяsen_semilia on April 6th, 2013 07:29 pm (UTC)
Согласна насчет стены между происходящим на сцене и залом. Большая часть ошеломлена и выходит после спектакля пришебленная и в недумении, мне кажется :-)
Я была на прогоне для зрителей между двумя премьерными показами, и тоже была ошеломлена происходящим на сцене (в то время ещё Чайку не видела и вообще почти 3 года в театре не была). Многое вообще не поняла. Те же самые зонги. Почему именно на немецком?... Но спектакль не выходил из головы, и со временем стал дозревать . Захотелось посмотреть любимовский, прочитать первоисточник (правда, до сих пор этого не сделала, но порыв был), разбирать в голове моменты, анализировать.

Edited at 2013-04-06 07:34 pm (UTC)
lotta20lotta20 on April 6th, 2013 08:02 pm (UTC)
О, зонги на немецком - это интересно! Во-первых, звукопись, звучание немецкой речи - особый эффект. Во-вторых, возможность пустить огненную строку как элемент сценографии и вообще разделить содержание (в смысле информацию) и форму. Причём в неидеальном зале где-то лучше слышно, где-то лучше видно, где-то бегущей строки не видно совсем. И зрители разные, замечала: одни упорно читают каждое слово, другие (я, в том числе) лишь примерно понимают текст, слушают себе и смотрят на красные огни. В-третьих, всё-таки специфически русские ассоциации на немецкую речь. Хоть мне сперва казалось, что фашизм и ремарковщина тут совсем не присутствуют, теперь чувствую, что историческая память работает всё равно - но опять же у всех по-разному.
Мне кажется, этот спектакль, который достаёт потом, прорастает постепенно.
Что интересно: у него вроде бы критика лучше, чем у Чайки. Допускаю, что Чайка пробила брешь, расширила сознание тех, кто видел.
Если Вы редко в театре бываете в последнее время, у Вас восприятие совсем другое. Захочется - и Чайку пересмотрите, и с остальным разберётесь.
Татьяна Сенсемилияsen_semilia on April 6th, 2013 08:30 pm (UTC)
Да, немецкий язык "убивает" в смысле силы воздействия.
И титры работают по-разному.
Я и написала, что спектакль дозревает потом.

lotta20lotta20 on April 6th, 2013 08:52 pm (UTC)
И это - современный театр! Расчёт не на прямую энергетику воздействия и не на поверхностные эмоции, а на внутренние изменения в зрителе.
В Чайке и Макбет-Кино есть ещё и прямое энергетическое воздействие, потому у этих спектаклей такие разномастные фанаты.)