Физическая боль, однако, зрителям понятнее. Поэтому герои постоянно обжигаются, ударяются, падают, цепляются волосами. Зритель смотрит на это со стороны, состояние героев ему не разжевывается, они ему посторонние, а чужая душа - потемки, поэтому нет сильного, настоящего подключения к происходящему. Получается контраст между ложноклассическим антуражем и жестким, современным отношением к героям и их истории.
Текст Островского переписан, так что традиционные мелодраматические фразы и целый монолог Карандышева кажутся искусственными вставками. И то, что идет в спектакле помимо текста, включая отдельные "танцы" героев и добавочные линии (например, неожиданный аспект отношений Паратова и Робинзона) в конечном счете получилось более удачно.
Из актеров выделила бы Юрия Лахина (Кнурова), у него одного роль от начала и до конца проведена и выразительно, и точно. Я его впервые видела на сцене, так как не застала в Сатириконе 1-ю редакцию "Доходного места", где он играл Вышневского (а записи, как водится, нет).